Lagu Terkenal Asal Jepang, Penuh Makna Mendalam DISH - Neko

Lagu Terkenal Asal Jepang, Penuh Makna Mendalam DISH – Neko

Lagu “猫 (Neko)” milik DISH merupakan lagu cinta yang mengungkapkan rasa rindu dan kehilangan setelah putus cinta.

Liriknya membahas sulitnya menghadapi masa kini dan menjalani hidup tanpa orang yang dicintai. Lagu ini berkisar pada metafora seekor kucing, yang mewakili gagasan kenyamanan dan kerinduan.

Berikut ini lirik lagu DISH – Neko

Yuuyake ga moete kono machi goto 

Nomikonde shimai sou na kyou ni

Boku wa kimi wo tebanashite shimatta

Ashita ga fuan da totemo iya da

Dakara kono boku mo issho ni

Nomikonde shimae yo yuuyake

Dakedo mo sou wa ikanai yo na

Ashita tte uzai hodo kuru yo na

Nemutai yoru ni nandaka waracchau

Uchi made kaerou hitori de kaerou

Kinou no koto nado maboroshi da to omou

Kimi no kao nante wasurete yaru sa

Baka bakashii darou, sou darou

Kimi ga inaku natta hibi mo

Kono doushiyou mo nai kedarusa mo

Kokoro to karada ga kenka shite

Tayorinai boku wa nekoronde

Neko ni natta nda yo na kimi wa

Itsuka furatto arawarete kure

Nanigenai mainichi wo kimi-iro ni somete okureyo

Yuuyake ga moete kono machi goto

Nomikonde shimai sou na kyou ni

Boku wa kimi wo tebanashite shimatta

Waka sugiru bokura wa mata ichi kara

Baca Juga : Lagu Cinta Debu Dan Bintang, Stardust Love Song Jihyo TWICE

Deau koto wa kanou na no ka na

Negau dake muda nara mou dame da

Uchi made tsuku no ga konna ni mo iya da

Aruku supiido wa

Kimi ga tonari ni iru toki no manma

Omoide megurase

Ganjigarame no tameiki bakka

Baka ni shiro yo, waraeyo

Kimi ga inaku natta hibi wa

Omoshiroi kurai ni tsumaranai

Zenryoku de wasureyou to suru kedo

Zenshin de kimi wo motometeru

Neko ni natta nda yo na kimi wa

Itsuka mata ano koe wo kikasete yo

Mujun bakka de muchakucha na boku wo

Nagusamete hoshii

Kimi ga inaku natta hibi mo

Kono doushiyou mo nai kedarusa mo

Kokoro to karada ga kenka shite

Tayorinai boku wa nekoronde

Neko ni natta’n da yo na kimi wa

Itsuka furatto arawarete kure

Nanigenai mainichi wo kimi-iro ni somete okureyo

Kimi ga moshi sute neko dattara

Kono ude no naka de dakishimeru yo

Kega shiteru nara sono kizu nuguu shi

Seiippai no nukumori wo ageru

Aitai’n da wasurerarenai

Neko ni natte demo arawarete hoshii

Itsuka kimi ga furatto arawarete

Boku wa mata, shiawase de

Baca Selengkapnya : Diciptakan Satu Jam Sebelum Konser,Bercinta Lewat Kata-Yura Yunita

Keinginan Terakhir Seorang Gadis, Yuki no Hana -Mika Nakashima

Keinginan Terakhir Seorang Gadis, Yuki no Hana -Mika Nakashima

Yuki No Hana ( Bunga Salju ) adalah lagu ini dibawakan oleh penyanyi asal jepang Mika Nakashima.

Lagu ini dirilis pada 1 Oktober 2003 ini sempat menduduki posisi peringkat ketiga pada Ranking lagu Orion Chart di jepang.

Lirik mengacu kepada kepingan salju sebagai bunga salju dan bercerita tentang momen bahagia bersama pasangan ketika musim salju.

Baca Juga : Sedih Dan Mampu Bikin Nyesek, Eternal Sunshine – Ariana Grande

Lagu ini sempat kembali viral setelah dinyanyikan oleh Jisoo – BLACKPINK secara solo pada acara BLACKPINK Arena Tour 2018 ” Special Final in Kyocera Dome Osaka”.

Berikut ini lirik lagu Yuki no Hana karya Mika Nakashima

nobita kage wo hodou ni narabe
yuuyami no naka wo kimi to aruite’ru
te wo tsunaide itsumademo zutto
soba ni ireta nara nakechau kurai

kaze ga tsumetaku natte
fuyu no nioi ga shita
sorosoro kono machi ni
kimi to chikazukeru kisetsu ga kuru

kotoshi, saisho no yuki no hana wo
futari yorisotte
nagamete iru kono toki ni
shiawase ga afuredasu
amae toka yowasa janai
tada, kimi wo ai shite’ru
kokor okara sou omotta

kimi ga iru to donna koto demo
norikireru you na kimochi ni natte’ru
konna hibi ga itsumademo kitto
tsudzuite’ku koto wo inotte iru yo

kaze ga mado wo yurashita
yoru wa yuriokoshite
donna kanashii koto mo
boku ga egao e to kaete ageru

maiochite kita yuki no hana ga
mado no soto zutto
furiyamu koto wo shirazu ni
bokura no machi wo someru
dareka no tame ni nanika wo
shitai to omoeru no ga
ai to iu koto wo shitta

moshi, kimi wo ushinatta to shita nara
hoshi ni natte kimi wo terasu darou
egao mo namida ni nurete’ru yoru mo
itsumo itsudemo soba ni iru yo

kotoshi, saisho no yuki no hana wo
futari yorisotte
nagamete iru kono toki ni
shiawase ga afuredasu
amae toka yowasa janai
tada, kimi wo ai shite’ru
kokor okara sou omotta

kono machi ni furitsumotte’ku
masshiro na yuki no hana
futari no mune ni sotto omoide wo egaku yo
kore kara mo kimi to zutto…

Baca Selebngkapnya : Kembali Trending dan Bikin Nyesak , Masih Mencintainya – Papinka

Ambyarnya Penikmat Musik Jepang Kokoronashi - Majiko

Ambyarnya Penikmat Musik Jepang Kokoronashi – Majiko

Kokoronashi adalah lagu karya Majiko-san yang cukup dikenal sebagai lagu ambyarnya untuk para penikmat musik Jepang. Kokoronashi sendiri dalam bahasa Indonesia memiliki arti “tak punya hati”.

Lagu pop Jepang ini memiliki cerita yang cukup ambyar, yaitu seorang tokoh utama yang secara terus menerus berjuang namun merasa dirinya tidak pantas berada di samping orang yang dia cintai. Dia pun merasa ingin pergi, namun sang pujaan hati menahannya. Tokoh utama merasa sangat sakit hati ketika perasaanya yang tidak terbalas tetapi dirinya tetap ditahan.

Baca Juga : Ungkapan Tulus Untuk Sang Penjaga Hati – Nadhif basalamah

Majiko sendiri menyanyikan lagu ini dengan penuh perasaan. Ketika sang penulis mendengar lagu ini, ia seperti sedang mencurahkan perasaannya, dan itupun membuat para pendengar jadi ambyar.

Berikut ini lirik lagu ” Kokoronashi ” dan terjemahannya

ROMAJI:

Nee, moshimo subete nagesuteraretara
Waratte ikiru koto ga raku ni naru no?
Mata mune ga itaku naru kara
Mou nani mo iwanai de yo

Nee, moshimo subete wasurerareta nara
Nakanai de ikiru koto mo raku ni naru no?
Demo sonna koto dekinai kara
Mou nani mo misenai de yo

Kimi ni dore dake chikazuite mo
Boku no shinzou wa hitotsu dake

Hidoi yo hidoi yo, mou isso boku no karada wo
Kowashite hikisaite suki na you ni shite yo
Sakende mogaite mabuta wo harashite mo
Mada kimi wa boku no koto wo dakishimete hanasanai
Mou ii yo

Nee, moshimo boku no negai ga kanau nara
Kimi to onaji mono ga hoshii nda
Demo boku ni wa sonzai shinai kara
Jaa semete koko ni kite yo

Kimi ni dore dake aisarete mo
Boku no shinzou wa hitotsu dake

Yamete yo yamete yo, yasashiku shinai de yo
Doushite mo boku ni wa rikai ga dekinai yo
Itai yo itai yo, kotoba de oshiete yo
Konna no shiranai yo hitori ni shinai de

Hidoi yo hidoi yo, mou isso boku no karada wo
Kowashite hikisaite suki na you ni shite yo
Sakende mogaite mabuta wo harashite mo
Mada kimi wa boku no koto wo dakishimete hanasanai
Mou ii yo

Nee, moshimo boku ni kokoro ga aru nara
Dou yatte sore wo mitsukereba ii no?
Sukoshi hohoende kimi ga iu
“Sore wa ne, koko ni aru yo”

Baca Juga : Rasa Penyesalan Kehilangan Seseorang, Ghost – Justin Bieber

INDONESIA:

Hei, seandainya aku dapat membuang segalanya
Apakah hidup dengan senyum menjadi lebih mudah?
Karena hatiku mulai merasakan luka lagi
Jangan kau berkata apa pun lagi

Hei, seandainya aku dapat melupakan segalanya
Apakah hidup tanpa air mata menjadi lebih mudah?
Tetapi karena aku tak dapat melakukannya
Jangan perlihatkan apa pun padaku

Tak peduli seberapa dekatnya aku denganmu
Aku hanya memiliki satu hati saja

Kau kejam, kau kejam, lebih baik jika tubuhku ini
Kau koyak dan hancurkan seperti yang kau inginkan
Meski aku berteriak, meronta dan mataku menjadi bengkak
Kau masih memeluk diriku dengan erat dan tak ingin melepasku
Mari mengakhirinya

Hei, seandainya harapanku dapat menjadi nyata
Maka aku menginginkan hal yang sama denganmu
Tetapi karena aku tahu itu mustahil bagiku
Kumohon setidaknya beradalah di sisiku

Tak peduli seberapa kau cinta kepadaku
Aku hanya memiliki satu hati saja

Hentikan, hentikan, jangan terlalu baik kepadaku
Meski aku sudah berusaha, aku tak bisa memahaminya
Terasa sakit, begitu sakit, jelaskanlah dengan kata-kata
Aku sungguh tak mengerti, jangan tinggalkan aku sendiri

Kau kejam, kau kejam, lebih baik jika tubuhku ini
Kau koyak dan hancurkan seperti yang kau inginkan
Meski aku berteriak, meronta dan mataku menjadi bengkak
Kau masih memeluk diriku dengan erat dan tak ingin melepasku
Mari mengakhirinya

Hei, seandainya saja aku memiliki hati
Tapi bagaimana agar aku bisa menemukannya?
Kau sedikit tersenyum dan berkata padaku
“Jika kau mencarinya, itu ada di sini”